Emperor_of_Catkind
Emperor_of_Catkind
128 / 9
26th Feb 2021
8th Aug 2024
Recently I watched this video https://www.youtube.com/watch?v=LUVxIAaZq8Y and I've got inspired to make this map. I used Google Translate, Yandex Translate and Glosbe to make these translations. Do not unpause!
tozoyuncak tpteu lejeudepoudre maps europe translate languages language

Comments

  • deleted-account
    deleted-account
    27th Feb 2021
    like, cornwall
  • deleted-account
    deleted-account
    27th Feb 2021
    where is cornish?
  • docRoboRobert
    docRoboRobert
    27th Feb 2021
    Great plus for using my map of Europe! 1+
  • Geniusz1
    Geniusz1
    27th Feb 2021
    XDeleter: What you say is incorrect. "Zabawka w proszku" literally means "A toy in the powder". That is not what the name means. In the name "The Powder Toy", "Powder" describes "Toy". As in "golden apple", "golden" describes "apple". The correct and most natural translation is "Proszkowa Zabawka" as in: Zabawka jaka? Proszkowa. Jablko jakie? zlote. Not "Zabawka w proszku", not "jablko w zlocie".
  • K101
    K101
    27th Feb 2021
    igracka u prahu means toy in powder
  • K101
    K101
    27th Feb 2021
    in croat its more like prah igracka
  • grides
    grides
    27th Feb 2021
    LOL the georgian translation lmaaaooooo well its accurate
  • Emperor_of_Catkind
    Emperor_of_Catkind
    27th Feb 2021
    @OSW-03_Zeus Do you think or do you know? I think about saving the things same to not spoil the presentation of French dialects
  • Emperor_of_Catkind
    Emperor_of_Catkind
    27th Feb 2021
    Update: 1) Spanish and Catalan corrected according to @legomm200; 2) Slovenian corrected according to @tazmaniac; 3) Turkish corrected according to @batu
  • modables
    modables
    26th Feb 2021
    BGF doing the good old classic "one mistake even if it is really my mistake I will still downvote" thing